КИТАЙСКИЙ ЭТИКЕТ Люди, впервые приехавшие в Китай, не только сталкиваются с различиями в языке, географии, политике и т.п. — многие испытывают настоящий культурный шок. Многие китайские обычаи и привычки уходят своими корнями в древнее прошлое страны и основываются на различного рода предрассудках и суевериях. Со стороны — с точки зрения европейцев — они полностью лишены какого-либо здравого смысла и иногда кажутся немного дикими некитайцам. Однако для людей желающих работать с Китаем и китайцами знание некоторых базовых китайских традиций и норм поведения будет весьма полезно, так как позволит, что называется, «сохранить лицо» перед этим своеобразным народом и чувствовать себя менее обескураженными «странным» поведением китайцев. При этом надо иметь ввиду, что сейчас в Китае наблюдается масса перемен, в том числе и в культурной жизни общества. Поэтому, возможно, некоторые из нижеописываемых явлений проявляются менее отчетливо и более реже. А некоторые западные традиции приходят им на смену. ПРИВЕТСТВИЕ Пища — очень значимый элемент китайской культуры. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы привыкли приветствовать друг друга спрашивая поели ли вы или нет. Дословно перевод этого вопроса звучит так: «Вы уже поели риса?» (Ни чифань ла ма?) На что обычно следует ответ: «Да, спасибо! — А Вы?» (Ши, сесе! Нина?) Это практически точный эквивалент английского приветствия «Нож аге уои?». И ожидаемый ответ — «Рюе, <папкз.» Даже. если вы и вовсе не «ёше». Традиционные китайские поклоны в основном в современном Китае не в ходу, кроме, может быть, пожилых китайцев, да и то не везде и не всегда. Большинство китайцев успешно переняли западную привычку рукопожатия, хотя, может быть, не такого горячего как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению некоторых женщин, которые вынуждены согласно заведенному этикету жать вам (мужчине) руку. Обнимание и поцелуи, как способ приветствия или расставания, абсолютно не приемлем в Китае (пока) и их следует избегать. Хотя некоторые особо «продвинутые» китайцы могут удивить вас крепким объятием. Но поцелуи, даже самые невинные, китайцам непонятны. У большинства китайцев трехсоставные имена. Однако молодые китайцы, особенно на Юге Китая, в Гонконге и на Тайване, добавляют себе английское имя. (Например: Эндрю Ван Ли Дун, Юлия Хуа Мэй Шэн). Для европейцев, незнакомых с системой китайских имен, бывает довольно трудно понять как к китайцу: то ли «Мистер Ван», то ли «Мистер Дун». Во избежании этой путаницы многие китайцы, особенно — часто общающиеся с иностранцами, пишут на визитках английское имя и китайскую фамилию (Эндрю Ван). Стоит учесть также, что китайские женщины не берут себе фамилию мужа. Поэтому не удивляйтесь, если хозяин дома по фамилии Ван представит вам свою жену — госпожу Ма! С этой точки зрения — китайские женщины эмансипировались гораздо раньше европейских. Еще одна специфическая проблема, которая может возникнуть при общении с китайцами, это сложность идентификации попа при общении по переписке(напр. — по етаЯ). Большинство южан и зарубежных китайцев подписывается как было описано выше: английское имя- китайская фамилия. Поэтому легко понять «мистер» или «миссис» (мисс) перед вами. Однако, есть довольно большой процент китайцев которые подписываются только китайским именем. Стоит запомнить, что если перед вами имя из трех или двух слогов (напр.: УУапд Во 1-й или и Ниа) — то первый слог этого имени — это фамилия. Но так как фамилии в Китае в большинстве своем не имеют полового признака — узнать мужчина или женщина переписывается с вами без дополнительных знаков невозможно. Поэтому в переписке можно спросить у вашего партнера: мужчиной или женщиной он является. Проблема эта интернациональная и нечего страшного или неудобного в этом нет. (Ваш покорный слуга однажды полгода переписывался с «израильтянином» по имени Мюпа1, который оказался женщиной). И еще одно замечание напоследок. Некоторые китайцы стали сейчас использовать европеизированный вариант написания своих китайских имен. Например, УУапд Во 1-й свое имя записывает как Во 1-й, УУапд — где Во 1-й — имя, а УУапд — фамилия.
|