Суббота, 2024-11-23, 5:51 PM
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная страница | Кодзики - записки о деяниях древности - Форум | Регистрация | Вход
dao.clan.su == ФОРУМ ==
Форма входа
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Кодзики - записки о деяниях древности
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:18 PM | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Японские мифы
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 1

"Когда впервые раскрылись Небо и Земля, имена богов, явившихся в
Такама-но хара - Равнине Высокого Неба, были: Амэ-но-минака-нуси-но
ками - Бог-Правитель Священного Центра Небес; за ним
Така-ми-мусуби-но ками - Бог Высокого Священного Творения; за ним
Камимусуби-но ками - Бог Божественного Творения. Эти три бога
явились каждый сам по себе и не дали себя увидеть.

Имена богов, что явились за ними из того, что пробилось на свет
подобно побегам тростника, в то время, когда земля еще не вышла из
младенчества, и, подобно всплывающему маслу, ме-дузой носилась [по
морским волнам], были: Умасиасикаби-хикод-зи-но ками - Юноша-Бог
Прекрасных Побегов Тростника; за ним Амэ-но-токотати-но ками - Бог
Навечно Утвердившийся в Небесах. Эти два бога тоже явились каждый
сам по себе и не дали себя увидеть.

Пятеро богов, о которых сказано выше, суть особые небесные боги."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:19 PM | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 2

"Имена богов, что явились за ними, были: Куни-но-токотати-но ками -
Бог Навечно Утвердившийся на Земле; за ним Тоёкумоно-но ками - Бог
Обильных Облаков над Равнинами. Эти два бога тоже явились каждый сам
по себе и не дали себя увидеть.

Имена богов, что явились за ними, были: Ухидзини-но ками - Бог
Всплывающей Грязи, за ним Сухидаини-но ками - Богиня Осаждаю-щегося
Песка, младшая сестра за ней Цунугуи-но ками - Бог Твердых Свай, за
ним Икугуи-но ками - Богиня Таящих Жизнь Свай, младшая сестра; за
ней Оо-тонодзи-но ками - Бог Больших Покоев, за ним Оо-тонобэ-но
ками - Богиня Больших Покоев, младшая сестра; за ней Омодару-но ками
- Бог Совершенного Облика, за ним Ая-касиконэ-но ками - Богиня, О,
Трепет Внушающая, младшая сестра; за ней Идзанаги-но ками - Бог,
Влекущий к Себе, за ним Идэанами-но ками - Богиня, Влекущая к Себе,
младшая сестра.

От Куни-но-токотати-но ками до Идэанами-но ками, богов, о которых
сказано выше, всех вместе, зовут Семь Поколений богов.

Двое богов, что явились каждый сам по себе, о которых сказано выше,
зовутся каждый Одним Поколением. За ними парами явившихся десять
богов, двоих вместе, зовут Одним Поколением."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:20 PM | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 3

"Тут все небесные боги своим повелением двум богам Идзанаги-но
микото и Идзанами-но микото: "Закончите дело с этой носящейся [по
морским волнам] землей и превратите ее в твердь", - молвив,
драгоценное копье" им пожаловав, так поручили.

Потому оба бога, ступив на Небесный Плавучий Мост, то драгоценное
копье погрузили, и, вращая его, хлюп-хлюп - месили [морскую] воду, и
когда вытащили [его], вода, Капавшая с кончика копья, сгустившись,
стала островом. Это Оногородзима - Сам Собой Сгустившийся остров."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:20 PM | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 4

"На этот остров [они] спустились с небес, воздвигли небесный столб,
возвели просторные покои. Тут спросил [Идзанаги] богиню Идзанами-но
микото, свою младшую сестру: "Как устроено твое тело?"; и когда так
спросил - "Мое тело росло-росло, а есть одно место, что так и не
выросло", - ответила. Тут бог Идзанаги-но микото произнес: "Мое тело
росло-росло, а есть одно место, что слишком выросло. Потому, думаю
я, то место, что у меня на теле слишком выросло, вставить в то
место, что у тебя на теле не выросло, и родить страну. Ну как,
родим?". Когда так произнес, богиня Идзанами-но микото "Это [будет]
хорошо!" - ответила.

Тут бог Идзанаги-но микото произнес: "Если так, я и ты, обойдя
вокруг этого небесного столба, супружески соединимся", - так
произнес. Так условившись, тут же: "Ты справа навстречу обходи, я
слева навстречу обойду", - произнес, и когда, условившись, стали
обходить, богиня Идэанами-но микото, первой: "Поистине, прекрасный
юноша!" - сказала, а после нее бог Идзанаги-но микото: "Поистине,
прекрасная девушка!" - сказал, и после того, как каждый сказал, [бог
Идзанаги] своей младшей сестре возвестил: "Нехорошо женщине говорить
первой", - так возвестил. И все же начали [они] брачное дело, и
дитя, что родили, [было] дитя-пиявка. Это дитя посадили в
тростниковую лодку и пустили плыть.

За ним Авасима - Пенный остров родили. И его тоже за дитя не сочли."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:21 PM | Сообщение # 5
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 5

"Тут два бога, посоветовавшись, сказали: "Дети, что сейчас родили
мы, нехороши. Нужно изложить это перед небесными богами", - так
сказали, и вот, вместе поднялись [на Равнину Высокого Неба] и
испросили указания небесных богов. Тут небесные боги, произведя
магическое действо, изъявили свою волю: "Потому нехороши [были
дети], что женщина первой говорила. Снова спуститесь и заново
скажите", - так изъявили.

И вот тогда, спустились обратно и снова, как раньше, обошли тот
небесный столб. Тут бог Идзанаги-но микото, первым: "Поистине,
прекрасная девушка!" - произнес, после него богиня Идзанами-но
микото, жена: "Поистине, прекрасный юноша!" - произнесла. И когда,
так произнеся, соединились, дитя, которое родили, [был] остров
Авадзи-но-хо-но-са-вакэ.

За ним остров Иё-но-футана, Двуименный, родили. Этот остров телом
один, а лица имеет четыре. У каждого лица есть свое имя. Потому
страна Иё зовется Эхимэ, страна Сануки зовется Ииёри-хико, страна
Ава зовется Оо-гэцу-химэ, страна Тоса зовется Такэёри-вакэ.

За ним остров Окиномицуго, Трехименный, родили. Другое имя
Амэ-но-осикоро-вакэ.

За ним остров Цукуси родили. И этот остров тоже - телом один, а лица
имеет четыре. У каждого лица есть свое имя. Потому страна Цукуси
зовется Сирахи-вакэ, страна Тоёкуни зовется Тоёхи-вакэ, страна Хи
зовется Такэхимукахи-Тоёкудзихинэ-вакэ, страна Кумасо зовется
Такэхи-вакэ.

За ним остров Ики родили. По-другому Амэхитоцубасира зовется. За ним
остров Цусима родили. По-другому Амэ-но-садаёри-химэ зовется. За ним
остров Садо родили.

За ним остров Оо-ямато-тоёакидзусима родили. По-другому
Амацумисора-тоёакидэунэ-вакэ зовется. И вот, потому, что эти восемь
островов раньше [других] рождены были, они зовутся Оо-ясимагуни -
Страна Восьми Больших Островов.

После того, как так было, вернулись, и тогда остров Киби-но-кодзима
родили. По-другому Такэхиката-вакэ зовется.

За ним остров Адзукидзима родили. По-другому Оо-но-дэ-химэ зовется.

За ним остров Оо-сима родили. По-другому Оо-тамару-вакэ зовется.

За ним остров Химэдзима родили. По-другому Амэхитоцунэ зовется.

За ним остров Тика родили. По-другому Амэ-но-оси-о зовется. За ним
остров Футаго родили. По-другому Амэфутая зовется. От острова
Киби-но-кодзима до острова Амэфугая всего шесть островов."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:21 PM | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 6

"Уже закончив рождение страны, теперь богов родили. И вот, имя
рожденного [ими] бога [было] Оо-котооси-о-но ками - Бог-Муж Великого
Деяния.

За ним Ивацути-бико-но ками - Юношу-Бога Каменистой Земли родили.

За ним Ивасу-химэ-но ками - Деву-Богиню Каменистого Песка родили.

За ней Оо-тохи-вакэ-но .ками - Бога Большого Входа в Жилище родили.

За ним Амэ-но-фуки-о-но ками - Бога-Мужа Небесного Настилания Кровли
родили.

За ним Оо-я-бико-но ками - Юношу-Бога Большой Кровли родили.

За ним Кадзамоцу-вакэ-но-оси-о-но ками - Бога-Мужа Отводящего Ветер
родили.

За ним бога моря - имя ему Оо-вата-цуми-но ками - Бог-Дух Великого
Моря родили.

За ним бога проливов - имя ему Хаяакицу-хико-но ками - Юноша-Бог
Ранней Осени родили.
За ним Хаяакицу-химэ-но ками - Деву-Богиню Ранней Осени, младшую
сестру родили.

От бога Оо-котооси-о-но ками до богини Акицу-химэ-но ками всего
десять богов.

Эти два бога, Хаяакицу-хико и Хаяакицу-химэ, разделившись между
собой, стали владеть - один реками, другая морями. Имена рожденных
[при этом] богов [были] Аванаги-но ками - Бог Пены на Воде,
следующее Аванами-но ками - Богиня Пены на Воде, следующее
Цуранаги-но ками - Бог Пузырящейся Поверхности [Воды], следующее
Цуранами-но ками - Богиня Пузырящейся Поверхности [Воды], следующее
Амэ-но-микумари-но ками - Небес-ный Бог Распределения Воды,
следующее Куни-но-микумари-но ками - Земной Бог Распределения Воды,
следующее Амэ-но-кухидзамоти-но ками - Небесный Бог Зачерпывания
Воды, следующее Куни-но-кухидзамоти-но ками - Земной Бог
Зачерпывания Воды.

От бога Аванаги-но ками до бога Куни-но-кухидзамоти-но ками всего
восемь богов.

За ними бога ветра - имя ему Синацу-хико-но ками - Юноша-Бог Ветра
родили.

За ним бога деревьев - имя ему Кукуноти-но ками - Бог-Дух Ствола
родили.

За ним бога гор - имя ему Оо-яма-цуми-но ками - Бог-Дух Больших Гор
родили.

За ним богиню равнин - имя ей Каяно-химэ-но ками - Дева-Богиня
Травянистых Равнин родили. По-другому Нодэути-но ками - Божество-Дух
Равнин зовется.

От бога Синацу-хико-но ками до Нодзути всего четыре бога.

Эти два бога, Оо-яма-цуми-но ками и Нодзути-но ками, разделившись
между собой, стали владеть - один горами, другая равнинами. Имена
рожденных [при этом] богов [были] Амэ-но-садзути-но ками - Небесный
Бог Горных Склонов, следующее Куни-но-садаути-но ками - Земной Бог
Горных Склонов, следующее Амэ-но-сагири-но ками - Небесный Бог
Туманов в Ущельях, следующее Куни-но-сагири-но ками - Земной Бог
Туманов в Ущельях, следующее Амэ-но-курадо-но ками - Небесный Бог
Темных Расщелин, следующее Куни-но-курадо-но ками - Земной Бог
Темных Расщелин, следующее Оо-томато-хико-но ками - Юноша-Бог
Большого Склона, следующее Оо-томато-химэ-но ками - Дева-Богиня
Большого Склона.

От бога Амэ-но-садзути-но ками до богини Оо-томато-химэ-но ками
всего восемь богов.

Имя за ними рожденного бога [было] Тори-но-ивакусубунэ-но ками - Бог
Прочных Как Скалы и Быстрых Как Птицы Лодок из Кусу," по-другому
Амэ-но торифунэ - Небесная Птица-Лодка зовется.

За ним Оо-гэцу-химэ-но ками - Деву-Богиню Великой Пищи родили.

За ней Хи-но-ягихая-о-но ками - Бога-Мужа Обжигающего и Быстрого
Огня родили. По-другому Хи-но-кага-бико-но ками - Юноша-Бог
Светящегося Огня зовется. Еще по-другому Хи-но-кагуцути-но ками -
Бог-Дух Светящегося Огня зовется.

Из-за того, что это дитя родили, опалилось лоно [богини Идзанами], и
она слегла в болезни. Имена богов, тех, что родились из ее
блевотины, [были] Канаяма-бико-но ками - Юноша-Бог Рудной Горы,
следующее Канаяма-бимэ-но ками - Дева-Богиня Рудной Горы. Имя за
ними из испражнений явившегося бога [было] Ханиясу-бико-но ками -
Юноша-Бог Вязкой Глины, следующее Ханиясу-бимэ-но ками - Дева-Богиня
Вязкой Глины. Имя за ней из мочи явившейся богини [было]
Мицуха-но-мэ-но ками - Богиня Бегущих Вод, следующее Вакумусуби-но
ками - Молодой Бог Творящих Сил. Дитя этого бога зовется
Тоёукэ-бимэ-но ками - Дева-Богиня Обильной Пищи.

И вот, богиня Идзанами-но ками, из-за того что родила бога огня,
после всего этого, удалилась. От Амэ-но-торифунэ до богини
Тоеукэ-бимэ-но ками всего восемь богов.

Всего богом Идзанаги-но ками и богиней Идзанами-но ками, обоими
богами вместе рожденных островов - четырнадцать островов, богов -
тридцать пять богов.

Этих [детей] богиня Идзанами-но ками еще до своего удаления родила.
Только остров Оногородзима рожден ею не был. А еще дитя-пиявку и
остров Авасима за детей не сочли."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:22 PM | Сообщение # 7
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 7

"И вот, бог Идзанаги-но микото сказал: "Возлюбленная моя
женушка-богиня! На одно-единственное дитя я променял тебя", - так
сказал и, когда ползая в головах у нее, ползая в ногах у нее,
плакал, божество, явившееся из его слез, под сенью деревьев, на
холмах, что составляют подножие горы Кагуяма, обитая, зовется
Накисавамэ-но ками - Плачущая Богиня Болот.

И вот, [бог Идзанаги] погреб ту удалившуюся богиню Идзанами-но
микото в горе Хиба-но-яма, [что стоит] на границе между страной
Идзумо и страной Хахаки.

Тут [бог Идзанаги] обнажил меч в десять пястей, что его опоясывал, и
снес голову своему сыну, Кагуцути-но ками - Богу-Светящемуся Духу.
Тогда кровь, что пристала к острию священного меча, сбежала на гряду
скал, и имя явившегося [при этом] бога [было] Ивасаку-но ками - Бог
[Грома], Рассекающий Скалы. За ним Нэсаку-но ками - Бог [Грома],
Рассекающий Основания
[Скал]. За ним Ивацуцу-но-о-но ками - Бог-Муж Каменного Молота.

Трое Богов.

Затем та кровь, что пристала к гарде священного меча, что его
опоясывал, тоже сбежала на гряду скал, и имя явившегося [при этом]
бога [было] Микахаяхи-но ками - Бог Устрашающего Быстрого Огня. За
ним Хихаяхи-но ками - Огненный Бог Быстрого Огня.

За ним Такэмикадзути-но-о-но ками - Доблестный Устрашающий Бог-Муж.
Другое имя Такэфуцу-но ками - Бог Доблестного Удара Мечом. Еще
другое имя Тоёфуцу-но ками - Бог Могучего Удара Мечом.

Трое богов.

Затем кровь, что скопилась на рукоятке священного меча, что его
опоясывал, просочилась меж пальцев [бога Идзанаги], и имя явившегося
[при этом] бога [было] Кураоками-но ками - Бог-Дракон Ущелий. За ним
Курамицуха-но ками - Бог Потоков в Долинах. От бога Ивасаку-но ками
до бога Курамицуха-но ками, все восемь богов, о которых рассказано
выше, суть боги, родившиеся от священного меча, что его опоясывал.

Имя бога, что явился в голове убитого бога Кагуцути-но ками, [было]
Масакаяма-цуми-но ками - Бог-Дух Крутых склонов. Имя бога, за ним
явившегося в груди [бога Кагуцути было] Одояма-цуми-но ками -
Бог-Дух Косогоров. Имя бога, за ним явившегося в чреве [бога
Кагуцути было] Окуяма-цуми-но ками - Бог-Дух Глуби Гор. Имя бога, за
ним явившегося в тайных местах [бога Кагуцути было] Кураяма-цуми-но
ками - Бог-Дух Теснин. Имя бога, за ним явившегося в левой руке
[бога Кагуцути было] Сигияма-цуми-но ками - Бог-Дух Лесистых Гор.
Имя бога, за ним явившегося в правой руке [бога Кагуцути было]
Хаяма-цуми-но ками - Бог-Дух Предгорий. Имя бога, за ним явившегося
в левой ноге [бога Кагуцути было] Хараяма-цуми-но ками - Бог-Дух
Плоскогорий. Имя бога, за ним явившегося в правой ноге [бога
Кагуцути было] Тояма-цуми-но ками - Бог-Дух Передних Склонов.

От бога Масакаяма-цуми-но ками до бога Тояма-цуми-но ками всего
восемь богов.

И вот, имя священного меча, которым отсек [голову богу Кагуцути],
стало Амэ-но-охабари - Небесный Расширяющийся Клинок. Другим именем
Ицу-но-охабари - Священный Мощный Клинок зовется."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:23 PM | Сообщение # 8
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 8

"Тут [бог Идзанаги], желая увидеться со своей женой, богиней
Идзанами-но микото, отправился за нею в Еми-но куни - Страну Желтых
Вод. И вот, когда [она] вышла ему навстречу из дверей, преграждавших
вход, бог Идэанаги-но микото молвил-сказал: "Моя возлюбленная
женушка-богиня! Страна, что я и ты создавали, еще не до конца
создана. Потому должно тебе вернуться", - так сказал. Тогда богиня
Идзанами-но микото сказала в ответ: "Прискорбно [мне], что раньше не
пришел. Я отведала пищи с очага Страны Желтых Вод. И все же, мой
возлюбленный муженек-бог, смущена я тем, что ты явился сюда. Потому
посоветуюсь-ка я с богами Страны Желтых Вод о том, что намерена
вернуться. Не изволь на меня смотреть", - так сказала. Так сказав,
вошла обратно в свои покои, и очень много времени прошло, так что
заждался [ее бог Идзанаги]. И вот, [он] выдернул толстый зубец из
священного сияющего гребня, что держал пучок волос у него над левым
ухом, зажег огонь и взглянул, войдя, а [у нее в теле] несметное
количество червей копошилось-шуршало, в голове Громадина-гром сидел,
в груди Огонь-гром сидел, в животе Тьма-гром сидел, в тайных местах
Разрыв-гром сидел, в правой руке [в Землю] Ударяющий гром сидел, в
левой ноге Грохот-гром сидел, в правой ноге [Травы] Пригибающий гром
сидел, всего - восемь богов грома явилось-было.

Тут бог Идзанаги-но микото при виде этого испугался и обратился в
бегство, а богиня Идзанами-но микото, жена: "[Ты] мне стыд
причинил!" - сказала и пустила в погоню [за ним] фурий Страны Желтых
Вод. Тогда бог Идзанаги-но микото снял [с головы] черную сетку
кадзура и бросил ее, и тут же родились [из нее] плоды дикого
винограда. Пока [фурии] их подбирали и пожирали, дальше побежал, а
они снова пустились в погоню, и тогда, на этот раз, вытащил сияющий
гребень, что держал пучок волос над правым ухом, и бросил его, и тут
же родились [из него] побеги бамбука. Пока [фурии] их выдергивали и
пожирали, дальше побежал. Теперь тех восьмерых богов грома пустила в
погоню, а с ними и воинство Страны Желтых Вод, в тысячу пятьсот
числом. Тогда [бог Идзанаги] обнажил меч в десять пястей, что его
опоясывал, и, за спиной им размахивая, дальше побежал, а [они] снова
за ним, и, когда достиг прохода Емоцухира, сорвал три персика [с
дерева], что у того прохода находилось, дождался [воинства] и
атаковал [его], и все [они] обратно побежали. Тогда бог Идзанаги-но
микото сказал тем персикам: "Вы! Как меня спасли, так же должны [вы]
спасать земную поросль людскую, что обитает в Тростниковой
Равнине-Серединной Стране, когда попадет она в пучину бед и горевать
и жаловаться станет!" - так сказал и пожаловал им имя
Оо-каму-дзуми-но микото - Великие Божественные Боги-Духи, так [их]
нарек.

Напоследок та богиня Идзанами-но микото, жена, сама пустилась в
погоню. Тогда [бог Идзанаги] скалу, что лишь тысяче человек была бы
под силу, к тому проходу Емоцухира придвинул-загородил, и, когда
[они] по обе стороны той скалы, друг против друга стоя, [свой] брак
расторгали, богиня Идзанами-но микото сказала: "Мой возлюбленный
муженек-бог! Если так поступишь, я поросль людскую в твоей стране по
тысяче в день душить стану", - так сказала. Тогда бог Идзанаги-но
микото изволил сказать: "Моя возлюбленная женушка-богиня! Если ты
так поступишь, я по тысяче пятьсот домиков для рожениц в день
возводить стану", - так изволил сказать.

Потому-то на тысячу человек, что непременно в день умирает,
непременно по тысяче пятьсот человек в день нарождается.

И вот, той богине Идзанами-но микото дал имя: Емоцу оо-ками -
Великое Божество Страны Желтых Вод она зовется. И еще сказал: "Из-за
того, что в погоню пустилась, Тисики-но оо-ками - Великим Божеством
Погони нарекаю [тебя]", - так сказал. А еще скалу, которой загородил
проход, Тигаэси-но оо-ками - Великий Бог, Обративший Вспять
[Богиню], нарек, а еще Саяримасуёмидо-но оо-ками - Великий Бог
Двери, Преградившей Вход, - так тоже она зовется.

Потому тот проход, что звался Емоцухирасака, ныне проходом Ифуядзака
в стране Идзумо зовется."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Понедельник, 2007-07-02, 10:24 PM | Сообщение # 9
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 9

"Потому-то Великий Бог Идзанаги-но оо-ками сказал: "Я в нечистой
скверне-стране побывал. Совершу очище-ние", - так сказав, прибыл на
равнину Авакихара, к устью реки Татибана, в Химука, что в Цукуси, и
там совершил очищение.

И вот, имя бога, что явился из отброшенного посоха, [было]
Цукитацуфунадо-но ками - Бог-Поводырь. Имя бога, что явился из
отброшенного затем пояса, [было] Мити-но-нагатиха-но ками - Бог
Длинных Придорожных Камней. Имя бога, что явился из отброшенного
затем кошеля, [было] Токихакаси-но ками - Бог Счета Часов. Имя бога,
что явился из отброшенного затем платья, [было] Вадзураи-но-уси-но
ками - Бог-Правитель Несчастий в Пути. Имя бога, что явился из
отброшенных затем хакама, [было] Тимата-но ками - Бог Развилок
Дорог. Имя бога, что явился из отброшенной затем кагафури, [было]
Акигуи-но-уси-но ками - Бог-Правитель - Пожиратель Зла. Имя бога,
что явился из отброшенного затем браслета с левой руки, [было]
Окидзакару-но ками - Бог Морской Дали. Следующего
Окицунагиса-бико-но ками - Юноша-Бог Прибоя в Открытом Море.
Следующего Окицукахибэра-но ками - Бог Морской Прибрежной Полосы.

Имя бога, что явился из отброшенного затем браслета с правой руки,
[было] Хэдэакару-но ками - Бог Береговой Дали. Следующего
Хэцунагиса-бико-но ками - Юноша-Бог Прибрежного Прибоя. Следующего
Хэцукахибэра-но ками - Бог Прибрежной Полосы. Двенадцать богов, о
которых рассказано выше, от бога Цукитацуфунадо-но ками до бога
Хэцукахибэра-но ками - суть боги, родившиеся из того, что снимал
вещи, надетые на теле.

И вот, [бог Идзанаги] сказал: "Верхнее течение - стремительное
течение. Нижнее течение - слабое течение", - так сказал, и, когда
впервые в среднее течение спустился и, погрузившись [в него],
омылся, имя бога, что явился тогда, [было] Ясомагацухи-но ками - Бог
Множества Зол. Следующее Оо-магацухи-но ками - Бог Больших Зол. Эти
двое богов суть боги, явившиеся из нечистоты того времени, когда в
нечистой скверне-стране пребывал.

Имя бога, что явился затем, чтобы исправить зло, [было] Камунаоби-но
ками - Бог Божественного Исправления. Следующее Оо-наоби-но ками -
Бог Великого Исправления. Следующее Идзуномэ-но ками -
Богиня-Священная Женщина. Всего три бога.

Имя бога, что явился затем, когда на дне воды омывался, [было]
Сокопу-вата-цуми-но ками - Бог-Дух Морского Дна. Следующее
Сокоцуцу-но-о-но микото - Бог-Муж Правитель Дна.

Имя бога, что явился, когда в середине [воды] омывался, [было]
Накацу-вата-цуми-но ками - Бог-Дух Средних Вод [Моря]. Следующее
Накацуцу-но-о-но микото - Бог-Муж Морской Середины.

Имя бога, что явился, когда на поверхности воды омывался, [было]
Увацу-вата-цуми-но ками - Бог-Дух Морской Поверхности. Следующее
Увацу-но-о-но микото - Бог-Муж [Морской] Поверхности.

Этих трех богов моря почитает как своих предков род Адзуми из
Мурадзи. Потому
мурадаи из Адзуми суть потомки сына тех богов моря, Уцусихиганасаку
ко микото - Бога Расщепления [Видимых] Металлов.

Те трое богов - Сокоцуцу-но-о-но микото, Накацуцу-но-о-но микото,
Увацуцу-но-о-но микото - суть Великие Боги Суминоэ.

И вот, имя божества, что явилось, когда [бог Идзанаги] свой левый
глаз омывал, [было] Аматэрасу оо-ми-ками - Великая Священная Богиня,
Освещающая Небо.

Имя бога, что явился затем, когда свой правый глаз омывал, [было]
Цукуёми-но микото - Бог Счета Лун.

Имя бога, что явился затем, когда свой нос омывал, [было]
Такэхая-Суса-но-о-но микото - Доблестный Быстрый Ярый Бог-Муж."

Четырнадцать богов, о которых рассказано выше, от бога
Ясомагацухи-но ками до бога Суса-но-о-но микото, суть боги,
явившиеся от того, что [бог Идзанаги] омыл свое тело."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
daos™Дата: Четверг, 2007-07-05, 2:20 AM | Сообщение # 10
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 17
Статус: Offline
Кодзики. Свиток 1
Свиток 1. Глава 10

"Тут бог Идзанаги-но микото, сильно обрадовавшись, сказал: "Я детей
рождал-рождал, и напоследок трех высоких детей получил", - так
сказал и тут же снял с шеи ожерелье из жемчужин и, тряся его так,
что звенели [они], передал [его] Великой Священной Богине Аматэрасу
оо-ми-ками и сказал: "Ты, богиня, ведай Равниной Высокого Неба", -
так ей наказал. Потому ожерелье то из жемчужин зовется
Микуратанано-но ками - Бог Священного Хранилища. Затем богу
Цукуёми-но микото сказал: "Ты, бог, ведай страной, где властвует
ночь", - так ему наказал. Затем богу Такэхая-Суса-но-о-но микото
сказал: "Ты, бог, ведай равниной моря", - так ему наказал. И вот, в
то время, как [другие боги] ведали, согласно наказу, что каждому был
дан, бог Суса-но-о-но микото страной, что была [ему] наказана, не
ведал, а плакал в голос, пока борода его, в восемь пястей, не
достигла середины груди. Таков был тот плач, что зеленые горы плачем
[его], словно горы сухие, иссохли, все реки-моря плачем [его]
иссякли. Из-за этого злые боги, как летние мухи [жужжанием], своими
голосами все заполнили, во всех делах происходили разного рода
бедствия.

Потому бог Идзанаги-но микото богу Суса-но-о-но микото сказал: "По
какой причине ты страной, которая [тебе] была наказана, не ведаешь,
а плачешь в голос?" - так сказал. Тогда [бог Суса-но-о] сказал в
ответ: "Хочу я удалиться в Страну Матери, Нэ-но катасу куни - Нижнюю
Страну. Потому плачу", - так сказал.

Тогда Великий Бог Идзанаги-но оо-ками, сильно разгневавшись, сказал:
"Если так, не должно тебе в этой стране быть", - так сказал и тут же
изгнал [его] божественным изгнанием.

И вот, тот Великий Бог Идзанаги-но оо-ками в Тага, что в Оми,
пребывать изволит."


Человек, который способен замечать малое, мимолетное, мягкое, пустое живет в более широком, более "продолжительном " мире.
 
  • Страница 1 из 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:


daoSoft© 2007 Хостинг от uCoz